Anzahl der Treffer: 29

Aber
Die Sache hat ein Aber


Ist die aber aufgedonnert!


Aber eisern!


Aber hallo! (col)


Nun ist aber Sense! (col.)


Nun wird's aber Tag! (col.)


Jetzt ist der Bart aber ab! (col.)


(bitten) aber ich bitte Sie! (col.)


Das ist alles schön und gut, aber… (col.)


Wenn und Aber
Peros


Aber nicht doch!


Kein Mensch ist ohne Aber


Da hilft (gibt's) kein aber (pop).


aber sonst bist du gesund? (col.)


(schnappen) Jetzt hat's aber geschnappt! (col.)


Aber sicher sagte Blücher (col., humor.)


Die Hunde bellen aber die Karawane zieht weiter


(merken) Jmd. merkt aber auch alles! (col., humor.)


Da hört aber die Gemütlichkeit auf! (col.)
¡Esto pasa de castaño oscuro!


Aber sonst tut dir nichts weh? (col.)
¿Pero estás en tu sano juicio?


Gott läßt sinken, aber nicht ertrinken
Dios aprieta pero no ahoga


Die Glocke läuten hören, aber nicht wissen, wo sie hängt (col.)
Oír campanas y no saber dónde


Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach
El espíritu está dispuesto, pero la carne es débil


(waschen) Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass!
Nadar y guardar la ropa


Jdn. am Abend besuchen (col.)
(verwendet statt der vulgären Form "jmdn. am Arsch lecken", aber mit gleicher Einleitungsphrase)


Den Splitter im fremden Augen, aber den Balken im eigenen nicht sehen
Ver la paja en el ojo ajeno pero no la viga en el propio


Er will gerne mit den großen Hunden pinkeln (meist ergänzt: aber kriegt das Bein nicht hoch)
Es un quiero y no puedo


(aufstehen) da musst du aber früher aufstehen (col.)


Der Papagei sagt, was er weiß, aber er weiß nicht, was er sagt
El perico dice lo que sabe, pero no sabe lo que dice


Zurück zur Startseite