Anzahl der Treffer: 59
(erzählen) du kannst mir viel erzählen! (col.)
(fragen) wer viel fragt, kriegt viel Antwort (col.)
Das kannst du dir in die Haare schmieren (col.)
Das kannst du den Hasen geben (col.)
(können) Du kannst mich mal! (col.)
(tun) tu, was du nicht lassen kannst
Darauf kannst du Gift nehmen (col.)
Das kannst du halten (machen) wie der Pfarrer Assmann
(dafürkönnen) Du kannst wohl nichts dafür!
Du kannst was erleben! (col.)
¡Vas a ver lo que es bueno!
¡Vas a ver como las gasto!
Das kannst du halten wie der Pfarrer Assmann/Nolte
Du kannst mir den Hobel blasen! (vulg.)
¡Que te den por culo!
Da kannst du lange warten
Ya puedes esperar sentado
Du kannst mir einen blasen! (vulg.)
¡Vete a la mierda!
¡Me la chupas!
Du kannst mich mal kreuzweise! (vulg.)
¡Ni por asomo!
¡Ni harto de vino!
Du kannst deinem Schöpfer danken
Puedes dar gracias a Dios
Das kannst du deiner Großmutter erzählen (col. humor.)
Se lo puedes contar a tu abuela (tía)
Du Kannst Gott auf Knien danken, dass… (col.)
Puedes estar muy agradecido de que…
Mit ihm ist nicht viel los (col.)
Das kannst du dir unter die Vorhaut klemmen (vulg.)
Te lo puedes meter donde te quepa (por el culo)
Viel auf dem Buckel haben (col.)
Mit etwas ist nicht viel los (col.)
Hier ist nicht viel los (col.)
Für jdn. etwas/viel übrig haben
Viel/kein Wessen um jdn. machen
Viel Zuspruch haben
Ser muy acreditado
(haben) Mit etwas hat es nicht viel auf sich
(liegen) Mir liegt viel (nichts) daran
Viel um die Ohren haben (col.)
Estar muy atareado
Viel reden, wenn der Tag lang ist (col.)
Ser un cantamañanas
mit viel Schmalz singen (col. ligeramente despectivo)
Viel Staat machen (col.)
Hacer alarde, gala
Viel Holz vor der Hütte haben (col.)
Tener un buen tetamen
Sich nichts (nicht viel, wenig) daraus machen
(warten) da kannst du lange warten (col.)
Puedes esperar hasta que te salga barba
etwas (viel oder wenig) auf eine Person (Sache) geben
Der Gerechte muss viel leiden (con frecuencia humor.)
El padecimiento del justo
Viel Geschrei und wenig Wolle
Mucho ruido y pocas nueces
Man muss viel (manches) hinunterschlucken
Hay que tragar (soportar) muchas cosas
viel Rauch und wenig Braten
Mucho ruido y pocas nueces
Du kannst mir gewogen bleiben! (col.)
¡Vete a freír espárragos!
¡Vete a paseo!
(zusammenfegen) Sonst kannst du dich zusammenfegen lassen (col.)
Nicht viel Federlesens mit jdm (etwas) machen
No andarse con rodeos
No gastar cumplidos
Ir al grano
Da wird nicht viel Kram gemacht (col.)
No se andan aquí con rodeos
Se va directamente al grano
Über etwas ist viel Tinte verspritzt worden
Sobre algo se han escrito ríos de tinta
(machen) nicht viel aus jdm/etwas machen (col.)
Sich viel/etwas auf etwas zugute tun
(annehmen) das kannst du annehmen! (col.)
(singen) das kannst du singen! (col.)
Viel Lärm um nichts
Mucho ruido para nada
Mucho ruido y pocas nueces
home | inhaltsverzeichnis | kontakt | datenschutz | español