Anzahl der Treffer: 26

Das ist ein dicker Hund (col.)


Ein krummer Hund (col.)


Jdn auf den Hund bringen (col.)


Da wir der Hund in der Pfanne verrückt! (col.)


Auf den Hund kommen (col.)
Ir de mal en peor


Wie Rothschild sein Hund (col.)


Der Schwanz wedelt mit dem Hund


Da scheißt der Hund ins Feuerzeug (vulg.)


Es kann einen Hund jammern (col.)


Auf dem Hund sein (col.)
Estar de capacaída


Unter allem Hund sein (col.)


Da liegt der Knüppel beim Hund (col.)


Von dem nimmt kein Hund ein Stück Brot (col.)


Aus jedem Dorf einen Hund haben (juego de cartas)


Damit lockt man keinen Hund hinterm Ofen hervor


Wie Hund und Katze leben
Vivir como perro y gato


Da scheißt der Hund drauf (vulg.)
¡Esto me importa ahora una mierda!


Mit etwas keinen Hund hinter dem Ofen hervorlocken (col.)
Dejarle a uno frío


Hätte der Hund nicht gekackt, hätt'er den Hasen gepackt (vulg., col.)


Sich vertragen wie Hund und Katze (col.)
Llevarse como el perro y el gato


Da liegt der Hund begraben (col.)
Ahí está el "quid" de la cuestión
Ahí está el busilis


(leben) leben wie Hund und Katze (col.)
Vivir como el perro y el gato


(stehen) stehen wie Hund und Katze (col.)
Llevarse como el perro y el gato


Damit lockt man keinen Hund vom Ofen oder hinter dem Ofen hervor
Esto ni el perro lo quiere


(leben) leben wie ein Hund (col.)
Vivir como un perro


Bekannt sein wie ein bunter Hund
Ser más conocido que el Tato
Ser más conocido que un perro verde
Ser más conocido que el Pupas


Zurück zur Startseite