Anzahl der Treffer: 38

Seinen Mann stellen/stehen
Mostrar su valía


Seinen Mann stehen
Salir airoso de una empresa


Von Mann zu Mann
Sin ambajes o rodeos
De hombre a hombre


Mann gegen Mann
Cuerpo a cuerpo
Frente a frente
A brazo partido


Mann für Mann
Uno a uno


Ein Mann vom Fach


…Mann hoch (col.)


Er ist ein gemachter Mann


Selbst ist der Mann


3 Mann hoch


Wenn Not am Mann ist (col.)


Selbst ist der Mann


am Mann bleiben (col.)


Mann Gottes! (col.)
¡Hombre!


Alle Mann hoch (col.)


Seinen Mann ernähren


Etwas an den Mann bringen (col)


Jdn an den Mann bringen (col., humor.)


Wie ein Mann
Como un solo hombre


Der erste Mann an der Spritze sein (col.)


Ein Mann, ein Wort
Un hombre, una palabra


Ein Mann von Wort
Un hombre de palabra


Den starken Mann markieren/mimen (col.)


Der schwarze Mann (col.)
El coco (inf.)
El hombre del saco


Einem nackten Mann in die Tasche greifen (col.)


Ein Mann von Stand
Una persona de relieve o distinguida


Ein Mann des Todes sein
Estar marcado por la muerte


Der Mann auf der Straße
El ciudadano medio
El hombre de la calle


Den toten Mann machen (col.)
Hacer el muerto (en el agua)


Seinen Mann gefunden haben
Encontrar a su igual


Mit Mann und Maus untergehen
Hundirse con todo el equipo


Mann über Bord! (lenguaje marinero)
¡Hombre al agua!


Seine Ware an den Mann bringen (col.)
Colocar o dar salida a la mercancía


Einen kleinen Mann im Ohr haben (col.)
Estar tocado de la cabeza


Den lieben Gott einen guten/frommen Mann sein lassen (col.)


Das haut den stärksten Mann aus dem Anzug! (col.)
¡Esto es para caerse de espaldas!


Vorsicht, dieser Mann hat es in sich!
¡Cuidado, no se puede infravalorar a este hombre!


Ein ganzer Mann
Un hombre cabal
Un hombre como debe ser


Zurück zur Startseite