Anzahl der Treffer: 60

Am Ende der Welt
Al final del mundo


Am Ende


Das ist das Ende von weg! (col.)


Der Anfang vom Ende


Ende gut alles gut


Das Ende vom Lied (col.)


Am Ende sein (col.)


Kein Ende nehmen


Etwas zu Ende führen


das Ende der Talsohle ist erreicht


Mit seinem Latein am Ende sein


Mit seiner Weisheit zu Ende sein


Das dicke Ende kommt gewiss noch


Etwas am falschen (richtigen) Ende anfassen


Einer Sache ein Ende machen (elev.)


Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei! (col., humor.)


Viele Hände machen der Arbeit schnell ein Ende


Licht am Ende des Tunnels sehen
Ver una luz al final del túnel


Eine Schraube ohne Ende
La historia de nunca acabar


Ende der Fahnenstange (col., humor.)
¡Hasta aquí hemos llegado!
¡Fin de trayecto!


Seinem Leben ein Ende machen/setzen (elev., euf.)
Acabar con su vida


Der Rest der Welt (col.)


Die große Welt


Was kostet die Welt?


Nicht die Welt sein (col.)


Etwas mit auf die Welt bringen


Nicht aus der Welt sein (col.)


Etwas in die Welt setzen


Die Bretter, die die Welt bedeuten (elev.)


Der Nabel der Welt
El ombligo del mundo


Die Alte Welt
el Viejo Mundo


Die Neue Welt
el Nuevo Mundo


Die dritte Welt
El Tercer Mundo


Die Welt ist ein Dorf
El mundo es un pañuelo


Hier ist die Welt wie mit Brettern vernagelt (col.)


Die Welt nicht mehr verstehen


Auf die Welt kommen
Venir al mundo


Mit sich und der Welt zerfallen sein


Jdn. zur Welt bringen
Traer al mundo
Dar a luz


Die Welt aus den Angeln (auch: Türhaken) heben.


Am Arsch der Welt (vulg.)
En el culo del mundo


Mit offenen Augen durch die Welt gehen


Gott und die Welt (col.)
Todo tipo de gente


Das Licht der Welt erblicken (elev.)
Ver la luz del mundo


Alle Welt
Todos, todo el mundo


Etwas aus der Welt schaffen
Borrar del mapa


Nicht um alles in der Welt
Por nada del mundo


Er sieht den Himmel (die Welt) für einen Dudelsack an


Der Welt entsagen (elev.)
Renunciar a este mundo


Eine Ente in die Welt setzen
Contar un cuento chino


Für jdn. bricht eine Welt zusammen
A alguien se le hunde el mundo


Aus der Welt gehen/scheiden (elev., euf.)
Irse de este mundo


Nicht von dieser Welt sein
Ser de otro mundo o de otra galaxia


Dem ältesten Gewerbe der Welt nachgehen (col. humor.)
Ejercer la profesión más antigua del mundo


Undank ist der Welt Lohn
De desagradecidos está el mundo lleno
Si te he visto no me acuerdo


Davor/deswegen geht die Welt nicht unter (col.)
No por ello se hunde el mundo


Etwas hat die Welt noch nicht gesehen
Algo así no lo ha visto hasta ahora el mundo


Jdn. in die Welt setzen
Echar al mundo
Traer a este mundo


Um alles in der Welt! (col.)
¡Por todo lo que quieras!
¡Por lo que más quieras!


(kosten) Nicht die Welt kosten


Zurück zur Startseite