Anzahl der Treffer: 26

Auf eigene Rechnung
Por propia cuenta (y riesgo)


Auf seine Rechnung kommen (col.)


nach jmds. Rechnung


frisierte Rechnung
Cuenta retocada


Die Rechnung geht nicht auf
No salir las cuentas


Jdm. einen Strich durch die Rechnung machen (col.)


Jdm eine Rechnung aufmachen (col.)
Plantear una exigencia a alguien


Über etwas Rechnung legen (elev.)
Dar cuentas por algo


Sich in die eigene Tasche lügen (col.)


Die Rechnung ohne den Wirt machen (col.)
Hacer la cuenta sin contar con el dueño


Eine alte Rechnung mit jdm. begleichen (col.)
Saldar una vieja cuenta con alguien


Einer Sache Rechnung tragen
Tener en cuenta (debidamente) una cosa


Auf eigene Faust (col.)
Por propia cuenta y riesgo


Auf eigene Gefahr
Por propia cuenta y riesgo


Eigene Wege gehen
Andar su propio camino


Etwas auf seine (die eigene) Kappe nehmen (col.)
Correr de su cuenta


Das eigene Nest beschmutzen
Echar piedras al propio tejado


Etwas in die eigene Tasche stecken (col.)
Meter en su propio bolsillo


Sich ins eigene Fleisch schneiden
Tirar piedras a su propio tejado


Seine eigene Haut retten
Salvar su propia piel /pellejo


Sich an die eigene Nase fassen (col.)
Meter las narices en sus propios asuntos


Sich in die eigene Tasche arbeiten (col.)
Trabajar para su propio bolsillo


Der Horcher an der Wand hört seine eigene Schand
Quien escucha, su mal oye


Sich auf eigene Faust Recht verschaffen
Tomarse la justicia por su mano


Etwas durch seine eigene Brille sehen
Ver las cosas según el color del cristal por el que se mira


Etwas in Rechnung stellen/ziehen
1) Tener en cuenta algo
2) Cargar en cuenta


Zurück zur Startseite