Anzahl der Treffer: 50

(fragen) wer viel fragt, kriegt viel Antwort (col.)


Viel Feind', viel Ehr'


Kalte Füße holen (col.)


Blutige Köpfe holen (col.)


Sich den Rest holen (col.)


Luft holen
Tomar aire


Etwas heim ins Reich holen (col.)


Sich einen kalten Arsch holen (vulg.)


Für jdn die Kastanien aus dem Feuer holen
Sacarle a uno las castañas del fuego


Der Teufel soll mich holen! (col.)
¡Cómo que hay Dios!


Für jdn. die Sterne vom Himmel holen
Remover cielo y tierra por alguien


Sich seine Papiere holen können (col.)
Poder ir a buscar sus papeles


Der Kuckuck soll dich holen!
¡Que te lleve el diablo!
¡Vete al cuerno!


Atem holen/schöpfen (elev.)
Prepararse para seguir acometiendo una tarea
Tomar aliento


Der Teufel soll ihn holen! (col.)
¡Que se vaya al diablo!
¡Qué se lo lleve el diablo!


Viel von jdm halten


Mit ihm ist nicht viel los (col.)


Viel halten auf jdn


Allzu viel ist ungesund


Viel auf dem Buckel haben (col.)


Viel darum geben


Mit etwas ist nicht viel los (col.)


Hier ist nicht viel los (col.)


viel auf etwas geben


Für jdn. etwas/viel übrig haben


Viel/kein Wessen um jdn. machen


Viel Zuspruch haben
Ser muy acreditado


(haben) Mit etwas hat es nicht viel auf sich


(liegen) Mir liegt viel (nichts) daran


Viel um die Ohren haben (col.)
Estar muy atareado


Viel reden, wenn der Tag lang ist (col.)
Ser un cantamañanas


mit viel Schmalz singen (col. ligeramente despectivo)


Viel Staat machen (col.)
Hacer alarde, gala


Viel Holz vor der Hütte haben (col.)
Tener un buen tetamen


Sich nichts (nicht viel, wenig) daraus machen


etwas (viel oder wenig) auf eine Person (Sache) geben


Der Gerechte muss viel leiden (con frecuencia humor.)
El padecimiento del justo


Viel Geschrei und wenig Wolle
Mucho ruido y pocas nueces


Man muss viel (manches) hinunterschlucken
Hay que tragar (soportar) muchas cosas


viel Rauch und wenig Braten
Mucho ruido y pocas nueces


Nicht viel Federlesens mit jdm (etwas) machen
No andarse con rodeos
No gastar cumplidos
Ir al grano


Da wird nicht viel Kram gemacht (col.)
No se andan aquí con rodeos
Se va directamente al grano


Sich viel auf den Hals laden (col.)
Echar sobre sus hombros (espaldas) mucho trabajo o responsabilidades


Über etwas ist viel Tinte verspritzt worden
Sobre algo se han escrito ríos de tinta


Viele Wenige machen ein Viel
Muchos pocos hacen un mucho
Un grano no hace granero pero ayuda a su compañero


Da fließt noch viel Wasser den Rhein/Donau runter
Va a tener que pasar aún mucha agua por el río
Aún ha de llover mucho hasta entonces


(machen) nicht viel aus jdm/etwas machen (col.)


Sich viel/etwas auf etwas zugute tun


Viel Lärm um nichts
Mucho ruido para nada
Mucho ruido y pocas nueces


(erzählen) du kannst mir viel erzählen! (col.)


Zurück zur Startseite